France
Expertise
Preparedness
Expert and training Centres | ||||
---|---|---|---|---|
Sensitivity mapping |
|
CEDRE |
||
Risk assessment |
|
CEDRE |
||
Contingency planning |
|
|||
Training of personnel |
|
CEDRE |
Response
Expert and training Centres | |
---|---|
Fire fighting |
Marins-pompiers |
Response to oil spills at sea |
Cedre / CEPPOL |
Response to oil on shore |
Cedre aux ordres des préfets de départements |
Response to spills/releases of HNS |
Cedre / Marine nationale : CEPPOL |
Recovery of lost Packages of HNS |
Cedre / CEPPOL |
Aerial Surveillance |
Douanes françaises / Marine nationale |
Satellite images | |
Overall emergency management |
Premar medavec appui pour conduite des opérations du CEPPOL |
Shoreline decontamination |
Cedre |
Modelling and forecasting |
Cedre / Météo-France |
Impact - Wildlife and birds |
Cedre |
Impact - Fisheries/fish farming |
Cedre / IFREMER |
Accident site restoration (oil) |
Cedre |
Accident site restoration (chemicals) |
Cedre |
Expertise and services
Company Name | FOST |
Address (number, street, city) | Quartier de la Tête Noire; RD 113; 13340 ROGNAC - France |
Telephone (24 hours a day) | +33 (0)4 42 87 59 37 / +33 (0)1 47 44 82 29 |
Mobile | |
Telefax | +33 (0)4 42 87 59 38 / +33 (0)1 47 44 62 05 |
Further details | DISPOSITIONS OPERATIONNELLES MOYEN DE COMMUNICATION SOUHAITÉ : Téléphone LANGUES DE TRAVAIL : Français, Anglais SERVICE 24 HEURES SUR 24: oui INTERVENTION (EN MÉDITERRANÉE) EN MOINS DE : 24 hrs ZONES DU BASSIN MÉDITERRANÉEN : Partout |
Company Name | LES ABEILLES |
Address (number, street, city) | Chaussée Lamandé, BP 1351, 76065 Le Havre cedex - France |
Telephone (24 hours a day) | +33 2 35 19 77 85 |
Mobile | |
Telefax | +33 2 35 41 78 98 |
Further details | DISPOSITIONS OPERATIONNELLES LA DEMANDE DE SERVICES DEVRA ÊTRE FAITE À : Service des sauvetages ( voir coordonnées ci-dessus) MOYEN DE COMMUNICATION SOUHAITÉ : Téléphone / Fax LANGUES DE TRAVAIL : Français, Anglais SERVICE 24 HEURES SUR 24: Oui INTERVENTION (EN MÉDITERRANÉE) EN MOINS DE : 12 hrs ZONES DU BASSIN MÉDITERRANÉEN OÙ VOTRE SOCIÉTÉ PEUT OFFRIR SES SERVICES : CONDITIONS SOUS LESQUELLES LES SERVICES PEUVENT ÊTRE FOURNIS : LLOYD's Open Form TOWHIRE (BIMCO) TOWCON |
Company Name | GRAND PORT MARITIME DE MARSEILLE-FOS |
Address (number, street, city) | 23, Place de la Joliette BP 1965 13226 Marseille cedex 02 - France |
Telephone (24 hours a day) | +33 4 91 39 40 00 / 4 91 39 44 44 |
Mobile | |
Telefax | +33 4 91 39 40 44 / 4 91 39 40 38 |
Further details | DISPOSITIONS OPERATIONNELLES LA DEMANDE DE SERVICES DEVRA ÊTRE FAITE À : M. Joel Zattara - Chef du Service Sécurité Environnement Manutention Auxiliaires du Navire MOYEN DE COMMUNICATION SOUHAITÉ : Telex / Fax LANGUES DE TRAVAIL : Français SERVICE 24 HEURES SUR 24: Oui INTERVENTION (EN MÉDITERRANÉE) EN MOINS DE : 24 hrs ZONES DU BASSIN MÉDITERRANÉEN OÙ VOTRE SOCIÉTÉ PEUT OFFRIR SES SERVICES : France, Espagne, Italie, Grèce, Pays di Maghreb. CONDITIONS SOUS LESQUELLES LES SERVICES PEUVENT ÊTRE FOURNIS : La requête d'assistance internationale sera considérée sur demande et une convention fixant toutes les conditions sera signée. |
Company Name | SEACOR FISH |
Address (number, street, city) | 23 Rue Notre-Dame des Victoires 75002 Paris France |
Telephone (24 hours a day) | +33 1 53 40 21 00 |
Mobile | |
Telefax | 33 1 53 40 21 23 |
BOA@paris.ckor.com | |
Further details | DISPOSITIONS OPERATIONNELLES LA DEMANDE DE SERVICES DEVRA ÊTRE FAITE À : John Gellert; Jean-Pierre Pruleau LANGUES DE TRAVAIL : Français, Anglais SERVICE 24 HEURES SUR 24: Non INTERVENTION (EN MÉDITERRANÉE) EN MOINS DE : 24 hrs ZONES DU BASSIN MÉDITERRANÉEN : Zones côtières, entre les frontières espagnoles et italiennes |
Company Name | STOLT COMEX SEAWAY |
Address (number, street, city) | 467, Chemin du Littoral BP 69 13321 Marseille cedex 16 France |
Telephone (24 hours a day) | +33 4 91 09 68 09 / 4 91 09 68 15 |
Mobile | |
Telefax | +33 4 91 09 68 00 |
ve.c@stoltcomexseaway.com | |
Further details | DISPOSITIONS OPERATIONNELLES LA DEMANDE DE SERVICES DEVRA ÊTRE FAITE À : Direction Générale (Mr. Vincent Chirié, Directeur des opérations) MOYEN DE COMMUNICATION SOUHAITÉ : Fax LANGUES DE TRAVAIL : Français, Anglais SERVICE 24 HEURES SUR 24: Oui |
Company Name | SYCOPOL |
Address (number, street, city) | Avenue des Pierrelets 45380 Chaingy France |
Telephone (24 hours a day) | +33 2 38 43 44 97 |
Mobile | |
Telefax | +33 2 38 43 95 47 |
Further details | DISPOSITIONS OPERATIONNELLES MOYEN DE COMMUNICATION SOUHAITÉ : Fax ou, en cas d'urgence, Téléphone (au +33 8 36 61 61 36 suivi du code 166547 et laisser un message) LANGUES DE TRAVAIL : Français, Anglais SERVICE 24 HEURES SUR 24: Oui INTERVENTION (EN MÉDITERRANÉE) EN MOINS DE : 48 hrs ZONES DU BASSIN MÉDITERRANÉEN : Partout en Méditerranée CONDITIONS SOUS LESQUELLES LES SERVICES PEUVENT ÊTRE FOURNIS : Contrat pour service ou équipements à négocier. |