Malte
Prévention
Conventions internationales de prévention
Approuvé
Instrument juridique | Ratification | Transposition de l'instrument international dans la législation nationale |
---|---|---|
LC 1972 | ||
AFS 2001 | ||
SOLAS 74 | 08/08/1986 |
Merchant Shipping (Safety Convention) Rules |
SOLAS Protocol 78 | 08/08/1986 |
Merchant Shipping (Safety Convention) Rules |
SOLAS Protocol 88 | 28/01/1999 |
Merchant Shipping (Safety Convention) Rules |
Load Line 1966 | 11/09/1974 |
Merchant Shipping (Load Line Convention) Rules |
Load Line Protocol 1988 | 28/01/1999 |
Merchant Shipping (Load Line Convention) Rules |
TONNAGE 69 | 20/03/1989 |
Tonnage Regulations |
COLREG 72 | 20/03/1989 |
Prevention of Collisions Regulations |
STCW 78 | 21/06/1991 |
Merchant Shipping (A.B. and E.D.H. Certificates) Regulations, Merchant Shipping (Training and Certification) Regulations |
UNCLOS | 20/05/1993 |
Territorial Waters and Contiguous Zone Act, Continental Shelf Act, Malta-Libya Continental Shelf Delimitation (Ratification) Act, Designation of the Continental Shelf Area Order, Fisheries Conservation and Management Act, Criminal Code, Merchant Shipping Act, White Slave Traffic (Suppression) Ordinance, Ports and Shipping Act |
BMW 2004 | 07/09/2017 | |
MARPOL Annex I & Annex II | 21/06/1991 |
Merchant Shipping (Prevention of Pollution from Ships) Regulation |
MARPOL Annex III | 13/02/2004 |
Merchant Shipping (Prevention of Pollution from Ships) Regulation |
MARPOL Annex IV | 30/03/2003 |
Merchant Shipping (Prevention of Pollution by Sewage) Regulations |
MARPOL Annex V | 13/02/2004 |
Merchant Shipping (Prevention of Pollution by Garbage) Regulations |
MARPOL Annex VI | 30/03/2011 |
Merchant Shipping (Prevention of Pollution from Ships) Regulation |
Désapprouvé
Instrument juridique | Transposition de l'instrument international dans la législation nationale |
---|---|
LC Protocol 1996 | |
SCP B&H-CRO |
Sanctions pour violations
L'Administration dispose des lois nationales nécessaires pour garantir l'application de sanctions d'une sévérité adéquate afin de décourager la violation des instruments internationaux auxquels l'État est partie prenante. | |
Si oui, comment les violations sont-elles suivies et quelles sont les sanctions (par exemple, le type d'amendes) imposées? | Violations are followed by an investigation followed by a report. Territorial Waters & Contiguous Zone Act; Subsidiary Legislation - Ship-Source Pollution Regulations - http://justiceservices.gov.mt/DownloadDocument.aspx?app=lom&itemid=9577&l=1 - Section 8 |
Inspections des navires
Inspections périodiques de ses propres navires | |
---|---|
L'Administration a les lois nationales nécessaires en vigueur pour prévoir des inspections et des détentions de navires afin d'assurer le respect des normes internationales de sécurité maritime et de prévention de la pollution, auxquelles l'État est partie prenante | |
Si oui, combien de navires sont inspectés chaque année et combien d'entre eux ont abouti à la détention du navire? | 2010 - Inspections 880 / Detentions 42 |
Nombre de navires détenus par le contrôle par l'État du port au cours des 3 dernières années | |
---|---|
Nombre de navires détenus en vertu du Mémorandum d'entente de la Méditerranée | 106 |
Nombre de navires détenus en vertu du Mémorandum d'entente de Paris | |
Nombre de navires détenus en vertu du Mémorandum d'entente de Tokyo | |
Nombre de navires détenus sous le Service des garde-côtes des États-Unis (USCG) | 40 |
Inspections du contrôle par l'État du port | |
---|---|
Des inspections de contrôle par l'État du port sont effectuées dans vos ports | |
Si oui, combien d'inspections de la CFP sont effectuées chaque année? | 2010 - 243 |
Délégation de pouvoirs aux organisations reconnues (Bureaux regionaux) | |
---|---|
L'Administration a les lois nationales nécessaires, y compris les accords nécessaires, en vigueur pour déléguer le pouvoir aux Bureaux regionaux | |
Quelles procédures sont en place pour surveiller le travail des bureaux régionaux? | Yes |
Fournir une liste des bureaux régionaux auxquels la délégation de pouvoirs est accordée par le biais d'un tel accord. | American Bureau of Shipping (ABS), Bureau Veritas (BV), China Classification Society (CCS), Det Norske Veritas (DNV), Germanischer Lloyd (GL), Korean Register of Shipping (KR), Lloyds Register (LR), Nippon Kaiji Kyokai (NKK), Polski Rejstr Statkow (Polish Register of Shipping-PRS), Registro Italiano Navale (RINA), Russian Maritime Register of Shipping (RMRS) |
Enquêtes sur les accidents
L'Administration dispose des lois nationales nécessaires pour mener les enquêtes requises sur les accidents | |
Nombre d'échouements signalés au cours des 3 dernières années | 75 |
Nombre de collisions signalées au cours des 3 dernières années | 195 |
Nombre d'accidents signalés ayant entraîné des incidents de pollution au cours des 3 dernières années | 17 (Figure is for the initiating event and not for consequence event) |
Mise en oeuvre de MARPOL
Infractions à MARPOL | |
---|---|
L'administration dispose des lois nationales nécessaires pour garantir l'application de sanctions suffisamment sévères en cas d'infraction à MARPOL | |
Si oui, comment les infractions sont-elles suivies et quelles sont les sanctions imposées? | Infringements are followed by an inspection. Merchant Shipping Act; Subsidiary Legislation - Merchant Shipping (Prevention of Pollution from Ships) Regulations (see Annex 2); Merchant Shipping (Prevention of Pollution by Garbage) Regulations (see Annex 3), Merchant Shipping (Prevention of Pollution by Sewage) Regulations (see Annex 4) |
Installation de réception portuaires | |||||
---|---|---|---|---|---|
Port | MARPOL Annexe I | MARPOL Annexe II | MARPOL Annexe IV | MARPOL Annexe V | MARPOL Annexe VI |
Valletta | |||||
Marsaxlokk |
Surveillance des eaux côtières | |
---|---|
La surveillance des eaux sous votre juridiction est effectuée | |
Si oui, quelles sont les méthodes et les ressources disponibles pour effectuer une telle surveillance? | Helicopter and Plane (Air Patrol), Patrol Vessels (Sea Patrol), EMSA CleanSeaNet (Remote Sensing), VTS and AIS coverage |
Resources
Organigramme |
Nombre de bureaux, de personnel non technique et de personnel technique | |
---|---|
Chef de bureau (fournir l'adresse complète et les coordonnées) | Transport Malta, Merchant Shipping Directorate, Malta Transport Centre, Marsa MRS 1917 - Tel: +356 2125 0360, Fax: +356 2124 1460, Email: mershipmalta.tm@transport.gov.mt |
Nombre des autres bureaux (fournir l'adresse complète et les coordonnées de tous les bureaux) | N/A |
Nombre de personnel non technique | 46 (This number covers all staff dealing with support) |
Nombre de personnel technique | 20 |
Nombre d'inspecteurs (Inspecteurs de l'État du pavillon et inspecteurs de l'Etat du port) | 20 |
Nombre d'enquêteurs sur les accidents de l'État du pavillon | 2 |